diff --git a/Linphone/core/chat/ChatCore.cpp b/Linphone/core/chat/ChatCore.cpp index cb00b146..1bf174f1 100644 --- a/Linphone/core/chat/ChatCore.cpp +++ b/Linphone/core/chat/ChatCore.cpp @@ -198,7 +198,11 @@ void ChatCore::setSelf(QSharedPointer me) { emit conferenceJoined(); }); } - mChatModelConnection->invokeToCore([this, participants]() { setParticipants(participants); }); + auto meAdmin = chatRoom->getMe() && chatRoom->getMe()->isAdmin(); + mChatModelConnection->invokeToCore([this, participants, meAdmin]() { + setParticipants(participants); + setMeAdmin(meAdmin); + }); }); // Events (excluding messages) @@ -621,6 +625,8 @@ ChatCore::buildParticipants(const std::shared_ptr &chatRoom) auto participantCore = ParticipantCore::create(participant); result.append(participantCore); } + auto meCore = ParticipantCore::create(chatRoom->getMe()); + if (meCore) result.append(meCore); return result; } diff --git a/Linphone/data/languages/de.ts b/Linphone/data/languages/de.ts index cc1e8255..bbb1fca2 100644 --- a/Linphone/data/languages/de.ts +++ b/Linphone/data/languages/de.ts @@ -404,7 +404,6 @@ Die Ausgangsproxy-URI ist ungültig. Bitte stellen Sie sicher, dass sie dem folgenden Format entspricht: sip:<host>:<port>;transport=<transport> (<port> ist optional) - info_popup_error_title Fehler @@ -1583,194 +1582,194 @@ Gerät vertrauenswürdig - + call_dir %1 Anruf - + call_ended Appel terminé Anruf beendet - + conference_paused Meeting paused Besprechung pausiert - + call_paused Call paused Anruf pausiert - - + + call_srtp_point_to_point_encrypted Appel chiffré de point à point Punkt-zu-Punkt verschlüsselter Anruf - + call_zrtp_sas_validation_required Vérification nécessaire Validierung erforderlich - + call_zrtp_end_to_end_encrypted Appel chiffré de bout en bout Ende-zu-Ende verschlüsselter Anruf - + call_not_encrypted "Appel non chiffré" Unverschlüsselter Anruf - - + + call_waiting_for_encryption_info Waiting for encryption Warten auf Verschlüsselung - + call_paused_by_remote Call paused by remote Anruf vom Gegenüber pausiert - + conference_user_is_recording "You are recording the meeting" Sie nehmen die Besprechung auf - + call_user_is_recording "You are recording the call" Sie nehmen den Anruf auf - + conference_remote_is_recording "Someone is recording the meeting" Jemand nimmt die Besprechung auf - + call_remote_recording "%1 is recording the call" %1 nimmt den Anruf auf - + call_stop_recording "Stop recording" Aufnahme stoppen - + add Hinzufügen - + call_transfer_current_call_title "Transférer %1 à…" %1 weiterleiten an… - - + + call_transfer_confirm_dialog_tittle "Confirmer le transfert" Weiterleitung bestätigen - - + + call_transfer_confirm_dialog_message "Vous allez transférer %1 à %2." Sie werden %1 an %2 weiterleiten. - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" Neuen Anruf starten - - + + call_action_show_dialer "Pavé numérique" Wähltastatur - + call_action_change_layout "Modifier la disposition" Layout ändern - + call_action_go_to_calls_list "Liste d'appel" Anrufliste - + Merger tous les appels call_action_merge_calls Alle Anrufe zusammenführen - - + + call_action_go_to_settings "Paramètres" Einstellungen - + conference_action_screen_sharing "Partage de votre écran" Bildschirm teilen - + conference_share_link_title Partager le lien de la réunion Besprechungs-Link teilen - + copied Copié Kopiert - + information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier Der Besprechungs-Link wurde in die Zwischenablage kopiert - - + + conference_participants_list_title "Participants (%1)" Teilnehmer (%1) - - + + group_call_participant_selected %1 ausgewählte Teilnehmer @@ -1778,194 +1777,194 @@ - + meeting_schedule_add_participants_title Teilnehmer hinzufügen - + call_encryption_title Chiffrement Verschlüsselung - + open_statistic_panel_accessible_name Statistiken öffnen - + conference_user_is_sharing_screen "You are sharing your screen" Sie teilen Ihren Bildschirm - + call_stop_screen_sharing "Stop sharing" Stopp - + stop_recording_accessible_name Stop recording Aufnahme stoppen - + stop_screen_sharing_accessible_name "Stop screen sharing" Bildschirmübertragung beenden - + call_stats_title Statistiques Statistiken - - + + call_action_end_call "Terminer l'appel" Anruf beenden - - + + call_action_resume_call "Reprendre l'appel" Anruf fortsetzen - - + + call_action_pause_call "Mettre l'appel en pause" Anruf pausieren - - + + call_action_transfer_call "Transférer l'appel" Anruf weiterleiten - - + + call_action_start_new_call_hint "Initier un nouvel appel" Neuen Anruf starten - - + + call_display_call_list_hint "Afficher la liste d'appels" Anrufliste anzeigen - - + + call_deactivate_video_hint "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo" Video deaktivieren - - + + call_activate_video_hint Video aktivieren - - + + call_activate_microphone "Activer le micro" Mikrofon aktivieren - - + + call_deactivate_microphone "Désactiver le micro" Mikrofon stummschalten - - + + call_share_screen_hint Partager l'écran… Bildschirm teilen… - - + + call_open_chat_hint Open chat… Chat öffnen… - - + + call_rise_hand_hint "Lever la main" Hand heben - - + + call_send_reaction_hint "Envoyer une réaction" Reaktion senden - - + + call_manage_participants_hint "Gérer les participants" Teilnehmer verwalten - - + + call_more_options_hint "Plus d'options…" Weitere Optionen… - + call_action_change_conference_layout "Modifier la disposition" Layout ändern - + call_action_full_screen "Mode Plein écran" Vollbildmodus - + call_action_stop_recording "Terminer l'enregistrement" Aufnahme beenden - + call_action_record "Enregistrer l'appel" Anruf aufnehmen - + call_activate_speaker_hint "Activer le son" Lautsprecher aktivieren - + call_deactivate_speaker_hint "Désactiver le son" Lautsprecher stummschalten @@ -2126,65 +2125,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 schreibt… - + chat_message_draft_sending_text Entwurf: %1 - + chat_room_delete "Delete" Löschen - + chat_room_mute Stummschalten - + chat_room_unmute "Mute" Stummschaltung aufheben - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" Als gelesen markieren - + chat_room_leave "leave" Verlassen - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? Chat verlassen? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? „Sie können in diesem Chat keine Nachrichten mehr senden oder empfangen. Möchten Sie fortfahren? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? Chat löschen? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? Dieser Chat und alle seine Nachrichten werden gelöscht. Möchten Sie fortfahren? @@ -2606,32 +2605,32 @@ Stellen Sie sicher, dass Sie keine sensiblen Informationen teilen! Keine Chats in der Historie - + chat_action_start_new_chat "New chat" Neuer Chat - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" Neuer Gruppenchat - + chat_action_start_group_chat "Créer" Erstellen - - - + + + information_popup_error_title Fehler - + information_popup_chat_creation_failed_message "La création a échoué" Erstellen fehlgeschlagen @@ -2642,25 +2641,25 @@ Stellen Sie sicher, dass Sie keine sensiblen Informationen teilen! Der Codec konnte nicht installiert werden. - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe Für den Gruppenchat muss ein Name festgelegt werden - + group_chat_error_no_participant "Please select at least one participant Bitte wählen Sie mindestens einen Teilnehmer aus - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Sie sind nicht verbunden - + chat_creation_in_progress Creation de la conversation en cours … Chat-Erstellung ausstehend… @@ -3984,7 +3983,7 @@ Ablauf: %1 - + group_start_dialog_subject_hint "Nom du groupe" Gruppenname @@ -4676,158 +4675,158 @@ Ablauf: %1 Keine Besprechungen - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Möchten Sie diese Besprechung absagen und löschen? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Möchten Sie diese Besprechung löschen? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Absagen und löschen - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Nur löschen - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Löschen - + back_action Retour Zurück - + meetings_list_title Réunions Besprechungen - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Besprechung suchen - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Kein Ergebnis… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" Keine Besprechungen - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" Neue Besprechung - + create Erstellen - - - - - - + + + + + + information_popup_error_title Fehler - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Bitte Titel bestimmen und mindestens einen Teilnehmer auswählen - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" Das Ende der Besprechung muss nach dem Beginn liegen - - + + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Besprechung wird erstellt… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Besprechung erfolgreich erstellt - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Besprechung konnte nicht erstellt werden! - + save Speichern - - + + saved "Enregistré" Gespeichert - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Besprechung geändert - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Bersprechung wird geändert… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Besprechung konnte nicht geändert werden! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Teilnehmer hinzufügen - + meeting_schedule_add_participants_apply Anwenden @@ -4836,7 +4835,7 @@ Ablauf: %1 Hinzufügen - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4845,31 +4844,31 @@ Ablauf: %1 - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Besprechung löschen - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Besprechungs-URI kopiert - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Zeitzone - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organisator - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Besprechung beitreten @@ -6089,7 +6088,7 @@ Um sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte. Utils - + nMinute %1 Minute @@ -6097,7 +6096,7 @@ Um sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte. - + nHour %1 Stunde @@ -6105,8 +6104,8 @@ Um sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte. - - + + nDay %1 Tag @@ -6114,7 +6113,7 @@ Um sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte. - + nWeek %1 Woche @@ -6122,7 +6121,7 @@ Um sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte. - + nSeconds %1 Sekunde @@ -6138,12 +6137,9 @@ Um sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte. - - + information_popup_error_title - Error ----------- -Failed to create 1-1 conversation with %1 ! + Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Fehler @@ -6221,105 +6217,103 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 - - + information_popup_chatroom_creation_error_message - Failed to create 1-1 conversation with %1 ! 1-zu-1-Konversation mit %1 konnte nicht erstellt werden! - + contact_presence_status_available Verfügbar - + contact_presence_status_away Abwesend - + contact_presence_status_busy Beschäftigt - + contact_presence_status_do_not_disturb Nicht stören - + contact_presence_status_offline Offline - + recorder_error Error with the recorder Fehler mit der Aufzeichnung - - - + + + chat_error Fehler im Chat - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message Eine ungültige Nachricht kann nicht weitergeleitet werden - - - - - - + + + + + + info_popup_error_title Error Fehler - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 Nachricht konnte nicht weitergeleitet werden: %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message Weiterleitungsnachricht konnte nicht erstellt werden - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message Auf eine ungültige Nachricht kann nicht geantwortet werden - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Antwort konnte nicht gesendet werden: %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Antwort konnte nicht erstellt werden - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Sprachnachricht konnte nicht gesendet werden: %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Nachricht aus der Aufnahme konnte nicht erstellt werden diff --git a/Linphone/data/languages/en.ts b/Linphone/data/languages/en.ts index 1355e1b5..a42dbb93 100644 --- a/Linphone/data/languages/en.ts +++ b/Linphone/data/languages/en.ts @@ -1545,194 +1545,194 @@ Device trusted - + call_dir %1 call - + call_ended Appel terminé Call ended - + conference_paused Meeting paused Meeting paused - + call_paused Call paused Call paused - - + + call_srtp_point_to_point_encrypted Appel chiffré de point à point Point-to-point encrypted call - + call_zrtp_sas_validation_required Vérification nécessaire Validation required - + call_zrtp_end_to_end_encrypted Appel chiffré de bout en bout End-to-end encrypted call - + call_not_encrypted "Appel non chiffré" Unencrypted call - - + + call_waiting_for_encryption_info Waiting for encryption Waiting for encryption - + call_paused_by_remote Call paused by remote Call paused by remote - + conference_user_is_recording "You are recording the meeting" You are recording the meeting - + call_user_is_recording "You are recording the call" You are recording the call - + conference_remote_is_recording "Someone is recording the meeting" Someone is recording the meeting - + call_remote_recording "%1 is recording the call" %1 records the call - + call_stop_recording "Stop recording" Stop recording - + add Add - + call_transfer_current_call_title "Transférer %1 à…" Transfer %1 to… - - + + call_transfer_confirm_dialog_tittle "Confirmer le transfert" Confirm transfer - - + + call_transfer_confirm_dialog_message "Vous allez transférer %1 à %2." You are going to transfer %1 to %2. - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" New call - - + + call_action_show_dialer "Pavé numérique" Dialer - + call_action_change_layout "Modifier la disposition" Change layout - + call_action_go_to_calls_list "Liste d'appel" Call list - + Merger tous les appels call_action_merge_calls Merge all calls - - + + call_action_go_to_settings "Paramètres" Settings - + conference_action_screen_sharing "Partage de votre écran" Share your screen - + conference_share_link_title Partager le lien de la réunion Share meeting link - + copied Copié Copied - + information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier Meeting link has been copied to the clipboard - - + + conference_participants_list_title "Participants (%1)" Participants (%1) - - + + group_call_participant_selected %1 selected participant @@ -1740,194 +1740,194 @@ - + meeting_schedule_add_participants_title Add participants - + call_encryption_title Chiffrement Encryption - + open_statistic_panel_accessible_name Open statistic panel - + conference_user_is_sharing_screen "You are sharing your screen" You are sharing your screen - + call_stop_screen_sharing "Stop sharing" Stop - + stop_recording_accessible_name Stop recording Stop recording - + stop_screen_sharing_accessible_name "Stop screen sharing" Stop screen sharing - + call_stats_title Statistiques Statistics - - + + call_action_end_call "Terminer l'appel" End call - - + + call_action_resume_call "Reprendre l'appel" Resume call - - + + call_action_pause_call "Mettre l'appel en pause" Pause call - - + + call_action_transfer_call "Transférer l'appel" Transfer call - - + + call_action_start_new_call_hint "Initier un nouvel appel" Start new call - - + + call_display_call_list_hint "Afficher la liste d'appels" View call list - - + + call_deactivate_video_hint "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo" Turn off video - - + + call_activate_video_hint Enable video - - + + call_activate_microphone "Activer le micro" Activate microphone - - + + call_deactivate_microphone "Désactiver le micro" Mute microphone - - + + call_share_screen_hint Partager l'écran… Share screen… - - + + call_open_chat_hint Open chat… Open conversation… - - + + call_rise_hand_hint "Lever la main" Rise hand - - + + call_send_reaction_hint "Envoyer une réaction" Send reaction - - + + call_manage_participants_hint "Gérer les participants" Manage participants - - + + call_more_options_hint "Plus d'options…" More options… - + call_action_change_conference_layout "Modifier la disposition" Change layout - + call_action_full_screen "Mode Plein écran" Full screen mode - + call_action_stop_recording "Terminer l'enregistrement" End recording - + call_action_record "Enregistrer l'appel" Record call - + call_activate_speaker_hint "Activer le son" Activate speaker - + call_deactivate_speaker_hint "Désactiver le son" Mute speaker @@ -2088,65 +2088,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 is writing… - + chat_message_draft_sending_text Draft : %1 - + chat_room_delete "Delete" Delete - + chat_room_mute Mute - + chat_room_unmute "Mute" Unmute - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" Mark as read - + chat_room_leave "leave" Leave - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? Leave the conversation ? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? Delete the conversation ? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? @@ -2563,56 +2563,56 @@ Only your correspondent can decrypt them. No conversation in history - + chat_action_start_new_chat "New chat" New conversation - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" New group - + chat_action_start_group_chat "Créer" Create - - - + + + information_popup_error_title Error - + information_popup_chat_creation_failed_message "La création a échoué" Creation failed - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe A name must be set for the group - + group_chat_error_no_participant "Please select at least one participant Please select at least one participant - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" You are not connected - + chat_creation_in_progress Creation de la conversation en cours … Chat creation pending… @@ -3881,7 +3881,7 @@ Expiration : %1 - + group_start_dialog_subject_hint "Nom du groupe" Group name @@ -4573,163 +4573,163 @@ Expiration : %1 No meeting - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Would you like to cancel and delete this meeting? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Would you like to delete this meeting? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Cancel and delete - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Delete only - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Delete - + back_action Retour Back - + meetings_list_title Réunions Meetings - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Find meeting - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" No result… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" No meeting - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" New meeting - + create Create - - - - - - + + + + + + information_popup_error_title Error - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Please fill the title and select at least one participant - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" The end of the conference must be more recent than its beginning - - + + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Creation in progress… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Meeting successfully created - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Failed to create meeting! - + save Save - - + + saved "Enregistré" Saved - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Meeting updated - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Meeting update in progress… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Failed to update meeting ! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Add participants - + meeting_schedule_add_participants_apply Apply - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4738,31 +4738,31 @@ Expiration : %1 - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Delete meeting - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Meeting URI copied - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Timezone - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organizer - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Join meeting @@ -5953,7 +5953,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. Utils - + nSeconds %1 second @@ -5961,7 +5961,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + nMinute %1 minute @@ -5969,43 +5969,43 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message Cannot forward an invalid message - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 Could not forward message : %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message Failed to create forward message - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message Cannot reply to invalid message - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Could not send reply message : %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Failed to create reply message - + nHour %1 hour @@ -6013,8 +6013,8 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - - + + nDay %1 day @@ -6022,7 +6022,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + nWeek %1 week @@ -6030,27 +6030,27 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + contact_presence_status_available Available - + contact_presence_status_busy Busy - + contact_presence_status_do_not_disturb Do not disturb - + contact_presence_status_offline Offline - + contact_presence_status_away Idle/Away @@ -6063,12 +6063,9 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - - + information_popup_error_title - Error ----------- -Failed to create 1-1 conversation with %1 ! + Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Error @@ -6146,44 +6143,42 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 - - + information_popup_chatroom_creation_error_message - Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Failed to create 1-1 conversation with %1 ! - + recorder_error Error with the recorder Error with the recorder - - - + + + chat_error Error in the chat - - - - - - + + + + + + info_popup_error_title Error Error - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Could not send voice message : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Failed to create message from record diff --git a/Linphone/data/languages/fr.ts b/Linphone/data/languages/fr.ts index 7da056ab..3571ba06 100644 --- a/Linphone/data/languages/fr.ts +++ b/Linphone/data/languages/fr.ts @@ -1540,194 +1540,194 @@ Appareil authentifié - + call_dir Appel %1 - + call_ended Appel terminé Appel terminé - + conference_paused Meeting paused Réunion mise en pause - + call_paused Call paused Appel mis en pause - - + + call_srtp_point_to_point_encrypted Appel chiffré de point à point Appel chiffré de point à point - + call_zrtp_sas_validation_required Vérification nécessaire Vérification nécessaire - + call_zrtp_end_to_end_encrypted Appel chiffré de bout en bout Appel chiffré de bout en bout - + call_not_encrypted "Appel non chiffré" Appel non chiffré - - + + call_waiting_for_encryption_info Waiting for encryption En attente de chiffrement - + call_paused_by_remote Call paused by remote Appel mis en pause par votre correspondant - + conference_user_is_recording "You are recording the meeting" Vous enregistrez la réunion - + call_user_is_recording "You are recording the call" Vous enregistrez l'appel - + conference_remote_is_recording "Someone is recording the meeting" Un participant enregistre la réunion - + call_remote_recording "%1 is recording the call" %1 enregistre l'appel - + call_stop_recording "Stop recording" Arrêter l'enregistrement - + add Ajouter - + call_transfer_current_call_title "Transférer %1 à…" Transférer %1 à… - - + + call_transfer_confirm_dialog_tittle "Confirmer le transfert" Confirmer le transfert - - + + call_transfer_confirm_dialog_message "Vous allez transférer %1 à %2." Vous allez transférer %1 à %2. - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" Nouvel appel - - + + call_action_show_dialer "Pavé numérique" Pavé numérique - + call_action_change_layout "Modifier la disposition" Modifier la disposition - + call_action_go_to_calls_list "Liste d'appel" Liste d'appel - + Merger tous les appels call_action_merge_calls Merger tous les appels - - + + call_action_go_to_settings "Paramètres" Paramètres - + conference_action_screen_sharing "Partage de votre écran" Partage de votre écran - + conference_share_link_title Partager le lien de la réunion Partager le lien de la réunion - + copied Copié Copié - + information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier - - + + conference_participants_list_title "Participants (%1)" Participants (%1) - - + + group_call_participant_selected %1 participant sélectionné @@ -1735,194 +1735,194 @@ - + meeting_schedule_add_participants_title Ajouter des participants - + call_encryption_title Chiffrement Chiffrement - + open_statistic_panel_accessible_name Ouvrir le panneau de statistiques - + conference_user_is_sharing_screen "You are sharing your screen" Vous partagez votre écran - + call_stop_screen_sharing "Stop sharing" Arrêter le partage - + stop_recording_accessible_name Stop recording Arrêter l'enregistrement - + stop_screen_sharing_accessible_name "Stop screen sharing" Arrêter le partage d'écran - + call_stats_title Statistiques Statistiques - - + + call_action_end_call "Terminer l'appel" Terminer l'appel - - + + call_action_resume_call "Reprendre l'appel" Reprendre l'appel - - + + call_action_pause_call "Mettre l'appel en pause" Mettre l'appel en pause - - + + call_action_transfer_call "Transférer l'appel" Transférer l'appel - - + + call_action_start_new_call_hint "Initier un nouvel appel" Initier un nouvel appel - - + + call_display_call_list_hint "Afficher la liste d'appels" Afficher la liste d'appels - - + + call_deactivate_video_hint "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo" Désactiver la vidéo - - + + call_activate_video_hint Activer la vidéo - - + + call_activate_microphone "Activer le micro" Activer le micro - - + + call_deactivate_microphone "Désactiver le micro" Désactiver le micro - - + + call_share_screen_hint Partager l'écran… Partager l'écran… - - + + call_open_chat_hint Open chat… Ouvrir le chat… - - + + call_rise_hand_hint "Lever la main" Lever la main - - + + call_send_reaction_hint "Envoyer une réaction" Envoyer une réaction - - + + call_manage_participants_hint "Gérer les participants" Gérer les participants - - + + call_more_options_hint "Plus d'options…" Plus d'options… - + call_action_change_conference_layout "Modifier la disposition" Modifier la disposition - + call_action_full_screen "Mode Plein écran" Mode Plein écran - + call_action_stop_recording "Terminer l'enregistrement" Terminer l'enregistrement - + call_action_record "Enregistrer l'appel" Enregistrer l'appel - + call_activate_speaker_hint "Activer le son" Activer le son - + call_deactivate_speaker_hint "Désactiver le son" Désactiver le son @@ -2083,65 +2083,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 est en train d'écrire… - + chat_message_draft_sending_text Brouillon : %1 - + chat_room_delete "Delete" Supprimer - + chat_room_mute Mettre en sourdine - + chat_room_unmute "Mute" Enlever la sourdine - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" Marquer comme lu - + chat_room_leave "leave" Quitter la conversation - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? Quitter la conversation ? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? Vous ne pourrez plus envoyer ou recevoir de messages dans cette conversation. Souhaitez-vous continuer ? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? Supprimer la conversation ? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? La conversation et tous ses messages seront supprimés. Souhaitez-vous continuer ? @@ -2558,56 +2558,56 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. Aucune conversation dans votre historique - + chat_action_start_new_chat "New chat" Nouvelle conversation - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" Nouveau groupe - + chat_action_start_group_chat "Créer" Créer - - - + + + information_popup_error_title Erreur - + information_popup_chat_creation_failed_message "La création a échoué" La création a échoué - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe Un nom doit être donné au groupe - + group_chat_error_no_participant "Please select at least one participant Veuillez sélectionner au moins un participant - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Vous n'êtes pas connecté - + chat_creation_in_progress Creation de la conversation en cours … Création de la conversation en cours… @@ -3876,7 +3876,7 @@ Expiration : %1 - + group_start_dialog_subject_hint "Nom du groupe" Nom du groupe @@ -4568,163 +4568,163 @@ Expiration : %1 Aucune réunion - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Annuler et supprimer - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Supprimer seulement - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Supprimer - + back_action Retour Retour - + meetings_list_title Réunions Réunions - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Rechercher une réunion - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Aucun résultat… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" Aucune réunion - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" Nouvelle réunion - + create Créer - - - - - - + + + + + + information_popup_error_title Erreur - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" La fin de la conférence doit être plus récente que son début - - + + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Création de la réunion en cours… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Réunion planifiée avec succès - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Échec de création de la réunion ! - + save Enregistrer - - + + saved "Enregistré" Enregistré - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Réunion mise à jour - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Modification de la réunion en cours… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Échec de la modification de la réunion ! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Ajouter des participants - + meeting_schedule_add_participants_apply Appliquer - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4733,31 +4733,31 @@ Expiration : %1 - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Supprimer la réunion - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Adresse de la réunion copiée - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Fuseau horaire - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organisateur - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Rejoindre la réunion @@ -5948,7 +5948,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. Utils - + nMinute %1 minute @@ -5956,7 +5956,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nHour %1 heure @@ -5964,8 +5964,8 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + + nDay %1 jour @@ -5973,7 +5973,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nWeek %1 semaine @@ -5981,7 +5981,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nSeconds %1 seconde @@ -5989,27 +5989,27 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + contact_presence_status_available Disponible - + contact_presence_status_busy Occupé - + contact_presence_status_do_not_disturb Ne pas déranger - + contact_presence_status_offline Hors ligne - + contact_presence_status_away Inactif/Absent @@ -6022,12 +6022,9 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + information_popup_error_title - Error ----------- -Failed to create 1-1 conversation with %1 ! + Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Erreur @@ -6105,80 +6102,78 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 - - + information_popup_chatroom_creation_error_message - Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Erreur lors de la création de la conversation avec %1 - + recorder_error Error with the recorder Erreur avec l'enregistreur - - - + + + chat_error Erreur dans le chat - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message Impossible de transférer : message invalide - - - - - - + + + + + + info_popup_error_title Error Erreur - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 Impossible de transférer le message : %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message Impossible de créer le message - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message Impossible de répondre : message invalide - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Impossible d'envoyer la réponse : %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Impossible de créer le message - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Impossible d'envoyer le message vocal : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Impossible de créer le message vocal diff --git a/Linphone/model/account/AccountModel.cpp b/Linphone/model/account/AccountModel.cpp index 5e38d1ea..2764bb9d 100644 --- a/Linphone/model/account/AccountModel.cpp +++ b/Linphone/model/account/AccountModel.cpp @@ -566,12 +566,6 @@ void AccountModel::setPresence(LinphoneEnums::Presence presence, core->getConfig()->setString(accountSection, "presence_note", Utils::appStringToCoreString(presenceNote)); core->getConfig()->sync(); - if (!mMonitor->getParams()->publishEnabled()) { - auto params = mMonitor->getParams()->clone(); - params->enablePublish(true); - mMonitor->setParams(params); - } - auto presenceModel = ToolModel::appPresenceToCorePresenceModel(presence, presenceNote); core->setPresenceModel(presenceModel); // No api (yet) at the account level diff --git a/Linphone/tool/Utils.cpp b/Linphone/tool/Utils.cpp index 5f3b02ea..fa08093b 100644 --- a/Linphone/tool/Utils.cpp +++ b/Linphone/tool/Utils.cpp @@ -1589,8 +1589,11 @@ VariantObject *Utils::getCurrentCallChat(CallGui *call) { auto chatCore = ChatCore::create(linphoneChatRoom); return QVariant::fromValue(new ChatGui(chatCore)); } else { - lInfo() << "[Utils] Did not find existing chat room, create one"; - linphoneChatRoom = ToolModel::createCurrentCallChat(callModel); + // Only try to create chatroom if 1-1 call + if (!callModel->getConference()) { + lInfo() << "[Utils] Did not find existing chat room, create one"; + linphoneChatRoom = ToolModel::createCurrentCallChat(callModel); + } if (linphoneChatRoom != nullptr) { lInfo() << "[Utils] Chatroom created with" << callModel->getRemoteAddress()->asStringUriOnly(); auto id = linphoneChatRoom->getIdentifier(); diff --git a/Linphone/view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml b/Linphone/view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml index e2c1c80d..93054928 100644 --- a/Linphone/view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml +++ b/Linphone/view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml @@ -81,6 +81,7 @@ FocusScope { Layout.fillWidth: true Layout.preferredHeight: Utils.getSizeWithScreenRatio(49) focus: true + isError: groupNameItem.errorMessage !== "" KeyNavigation.down: addParticipantsLayout //participantList.count > 0 ? participantList : searchbar Accessible.name: qsTr("group_start_dialog_subject_hint") } diff --git a/Linphone/view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml b/Linphone/view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml index d5d52138..c199e84d 100644 --- a/Linphone/view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml +++ b/Linphone/view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml @@ -506,7 +506,7 @@ FocusScope { if (chat) messageSender.text = mainItem.chat.core.sendingText } onTextChanged: { - if (text !== "" && mainItem.chat.core.composingName !== "") { + if (text !== "") { mainItem.chat.core.lCompose() } var lastChar = text.slice(-1) diff --git a/Linphone/view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml b/Linphone/view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml index 434ab093..51bae349 100644 --- a/Linphone/view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml +++ b/Linphone/view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml @@ -56,7 +56,7 @@ AbstractWindow { zrtpValidation.open() } } else if (callState === LinphoneEnums.CallState.StreamsRunning) { - if (!mainWindow.chat && mainWindow.conference.core.isChatEnabled) + if (!mainWindow.chat && (!mainWindow.conference || mainWindow.conference.core.isChatEnabled)) mainWindow.chatObj = UtilsCpp.getCurrentCallChat(mainWindow.call) } else if (callState === LinphoneEnums.CallState.Error || callState === LinphoneEnums.CallState.End) {